Rensselaer Republican, Volume 26, Number 49, Rensselaer, Jasper County, 2 August 1894 — SHIPS THAT PASS IN THE NIGHT. [ARTICLE]
SHIPS THAT PASS IN THE NIGHT.
BY BEATRICE HARRADEN
PART I. CHAPTER XIV.
CONCERNING THE CARETAKERS. The doctors in Petershof always said that the caretakers of the invalids were a much greater anxiety than the invalids themselves. The invalids would either get better or die: one of two things probably. But not so with the caretakers! there was nothing they were not capable of doing except taking reasonable care of their invalids! They either fussed about too much, or else they did not fuss about at all. They all began by doing the right thing, they all ended by doing the wrong. The fussy ones had fits of apa'hy, when the poor irritable patients seemed to get a l : ttle better; the negligent onus trad parox= ysms of attentiveness, when their invalids, accustomed to loneliness and neglect, seemed to become rather worse by being worried. To remonstrate with the caretakers would have been folly: for they were well satisfied with-their own methods. To contrive their departure would have been an impossibility: for they were firmly convinced —that their presence was necessary to the wellfare of their charges. And then, too, judging from the way in which they managed to amuse themselves, they liked being in Petershof, though they never owned that to the invalids. On the contrary, it was the custom for the caretakers to depreciate the place, and to deplore the necessity which obliged them to continue thereJmonth after month. They were fond, too, of talking about the sacrifices which they made, and the pleasures which they willingly gave up in order to stay with their invalids. They said this in the presence of their invalids. And if the latter had told them by all means to pack up and go back to the pleasures which they had renounced, they would,have been astonished at the ingratitude which could suggest the idea. They were amusing characters, those caretakers. They were so thoroughly unconscious of their own deficiencies. They might neglect their own invalids, but they would look after other people s invalids,and play the nurse most soothingly and prettily where there was* no call and no occasion. Then they would come and relate, to their neglected dear ones what they had been dping for others, and the dear ones would smile quietly, and watch the buttons being stitched On for strangers, and the cornflour which they could not get nicely made for themselves, being carfully prepared for some other _ people's neglected dear ones. Some of the dear ones were rather bitter. But there were many of the higher order of intelligence who seemed to realize that they had no right to be ill. and that being ill,and therefore a burden on their friends, they must make the best everything, and be grateful for what was given them, and patient when anything was withheld. Others of a still higher order of understanding attributed the eccentricities of the caretakers to one cause alone: the Petershof air. They knew it had the invariable effect of getting into the head, and upsetting the balance of those who drank deep of it. Therefore, no one was to blame, and no one need be bitter. But these were the philosophers of the colony: a select and dainty few in any colony. But there were several rebels amongst the invalids, and they found consolation in confiding to each other their separate grievances. They generally held their conferences in the rooms known as the newspaper-rooms; where they were not likely to be interrupted by any caretakers who might have stayed at home because they were tired out. To-day there were only a few rebels gathered together, but they were more than usuallj’ excited, because the doctors had told several of them that their respective caretakers must be sent home. “What must I do?’’ said little Mdlle. Gerardy. wringing her hands. “The Doctor says that I must tell my sister to go home; that she only worries me and makes me worse. He calls her a, ‘whirlwind.’ If I won’t tell her, then he will tell her, and we shall have some more scenes. Mon Dicu! and I am so tired of them. They terrify me. I would suffer anything rather than have a fresh scene. And I can’t get her to do anything for me. She has no time for me. And yet she thinks she takes the greatest possible care of me, and devotes the whole day. to me. Why sometimes I never see her for hours together.” “Well at least she does not quarrel with every one, as my mother does,, 1 said a Polish gentleman, M. Lichinsky, “Nearly every day she has a quarrel with someone or othey and then she comes to hie and says she has been insulted. And other' come to me mad with rage, and comElain that they have been insulted y her. As though I were to blame! I tell them that now. I tell them that my mother’s quarrels are not my quarrels. But one longs for peace. ,And the doctor says I must have it. and that my mother must go home at once. If I tell her that, •be will have • tremendous quarrel with the doctor. As it is he will scarcely speak to her. So you see, Mademoiselle Gerardy. that I, too, •in in a bad plight. What am I to do.” Then • young American spoke.
He had been getting; gradually worse since he came to Petershof, but his brother, a bright, sturdy young fellow, seemed quite unconscious of the seriousness of his .condition. “And what am I to do?” he asked pathetically. “My brother does not even think lam ill. He says I am to rouse myself and come skating and tobogganing with him. Then I tell him that the doctor says I must lie quietly in the sun. I have no one to take care of me, so I try to take care of myself, and then I am laughed at. It is bad enough to be il 1; bu t i t is worse when those wh o might help you a little won’t even believe in yeur illness. I wrote home onceond told them; but they go by what he says; and they too tell me to rouse myself.” His cheeks were sunken, his eyes were leaden. There was no power in his voice, no vigor in his frame. He was just slipping quickly down the hill for want of proper care and understanding. “I don’t know whether l am much better off than you,” saidnn English lady, Mrs. Bridgetower. “I certainly have a trained nurse to look after me, but .she is altogether too much for me, and she does just as she pleases. She is always ailing or else pretends to be; and she is always depressed. She grumbles from eight in the morning till nine at night I hear that she is cheerful with other people, but she never gives me the benefit of her brightness. Poor thing! She does feel the ; cold* very much, but it is not very i cheering to see her crouching near j the stove, with arms almost clasping I it! when she is not talking of her 'own looks,'all she says is: ‘Oh, if I had only not come to Petershof !’ or ‘Why did I ever leave ‘"that hospital in Manchester?’ or ‘The cold is eating, into the very marrow of my i bones.’ At first she used to read to I me; but it was such a dismal per- | formance that I could not bear to ; hear her. Why don’t I send her , home? Well, my husband will not hear of me being alone, and he thinks I might do worse than keep Nurse Frances. And perhaps I might.” “I would give a good deal to have a sister like Fraulein Muller has,” said little Fraulein Oberhof. “She came to look after me the other day when I was alone. She has the kindest way about her. But when my sister came in, she was not pleaded to xcc Fraulein Sophie Muller with me. She does not do any thing for me herself, and she does not like any one else to do anything either. Stil 1 she is very good to other people. She comes’up from the theater sometimes at half-past nine—that is the hour when I am just sleepy- <ind she stamps about the room svd makes cornflour for the old Polish lady. Then off she goes, taking with her the cornflour together with my sleep.— Once I complaim’d, but she said I was irritable. You say to yourself ‘Will that cornflour never be made? It seems to take centuries.’ ” “One could be more patient if it were being made for oneself,” said M. Lichinsky. “But at least, Fraulein, your sister does not quarrel with every one. You must be grateful for that mercy.” Even as he spoke, a stout lady thrust herself into the reading-room. She looked very hot and excited. She was M. Lichinsky's mother. She spoke with a whirlwind of Polish words. It is sometimes difficult to know when these people are angry and when they are pleased. But there was no mistake about Mme. Lichinsky. She was always angry. Her son rose from the sofa, and followed her to the door. Then he turned round to his confederates, 1 and shrugged his shoulders. I “Another quarrel!” he said hope■lessly. CHAPTER XV.' WHICH CONTAINS NOTHING. “You may have talent for other things,” Robert Allitsen said one day to Bernardine, “but you certainly have no talent for photography. You have not made the slightI est progress.’? . ' “I don’t ar all agree with you,” Bernardine answered rather peevishly. “I think I am getting on very well.” “You are no judge,” he said. “To begin with you cannot focus prop eriy. You have a crooked eye. I have told you that several times.” “You certainly have,” she put in. “You don’t let me forget that.” “Your photograph of that horrid little danseuse whom you like so much, is simply abominable. She looks like a fury. Well, she may be one for all I -know, but in real life she has not the appearance of one.” “I think that is the best photograph I have done,” Bernardine said, 'highly indignant. She could tolerate his uppishness about subjects of which she knew far more than be did; but his masterfulness about a subject of which she really knew nothing, was 'more than she could bear with patience. He had not the tact to see that she was irritated. “I don’t know about it being the best,” he said, “unless it is the best specimen of your inexperi nee. Looked at from that point of view, it does stand first.” She flushed crimson with temper. “Nothing is easier than to make fun of others,” she said fiercely. “It is the resource of the ignorant.”
Then, after the fashion of angry women, having said her say, she stalked away. If there had been a door to bang, she would certainly have banged it. However, she did what she could under the circumstances; she pushed a curtain roughly aside, and passed into the concert room, where every night of the season’s six months, a scratchy string orchestra entertained the Kurhaus guests. She left the Disagreeable Man in the passage. “Dear me,” he said thoughtfully. And he stroked his chin. Then he trudged slowly up to his room. “Dear me,” he said once more. Arrived in his bedroom, he began to read. But after a few minutes he shut his book, took the lamp to the looking glass and brushed his hair. Then he put on a black coat and a white silk tie. There was a speck of dust on the coat. He carefully removed that, and then extinguished the lamp. On his way down stairs he met who gazed at him in astonishment. It was quite unusual for him to be seen again when he had once come up from table-d’hote. She noticed the black coat and the white silk tie, too, and reported on these eccentricities to her colleague Anna. The Disagreeable Man meanwhile had reached the Concert Hall. He glanced around, and saw where Bernardine was sitting, and then chose apl ace i n the opposite direction. quite by himself. He looked somewhat like a dog who had been well beaten• Now and again he looked up to see whether she still kept her seat. The bad music was a great irritation to him. But he stayed on heroically. There was no reason why he should stay. Gradually, too, the audience began to thin. Still he lingered, always looking like a dog in punishment. At last Bernardine rose, and the Disagreeable Man, rose too. He followed her humbly to the door. She turned and saw him. “I am sorry I put you in a bad temper,” he said. “It was stupid of me.” “I am sorry I got into a bad temper,” she answered, laughing. “It was stupid of me.” “I think I have said enough to apologize,” he said. “It is a process I dislike very much.” And with that he wished her goodnight and went to his room. But that was not the end of the matter, for the next day when he was taking his breakfast with her, he of his own accord returned to the ; subject. “It was partly your own fault that I vexed you last night,” he said. “You have never before been touchy, and So I have been accustomed to saying what I choose And it is not in my nature .to be flattering.” “That is a very truthful statement of yours,” she said, as she poured out her coffee". “But I own I was touchy. And so I shall be again if you make such cutting remarks about my photographs.” “You have a crooked eye,” he said grimly. “Look there, for instance! You have poured your coffee outside your cup. Of course' you can do as you like, but the usual custom is to pour it inside the cup.” They both laughed, and the good understanding between them was cemented again. “You are certainly getting better,” he said suddenly. “I should not be surprised if you were able to write a book after all. Not that a new book is wanted. There are too many books as it is; and not enough people to dust them. Still, it is not probable that you would be considerate enough to remember that. You will write your book.” - Bernardine shook her head. “I don’t seem to care, now,” she said. “I think I could now be content with a quieter and more useful part.” “You will write your book,” he said, “Now listen to me. Whatever else you may do, don’t make your characters hold long conversations with each other. In real life people do not talk four pages at a time without stopping. Also, if you bring together two clever men, don’t make them talk cleverly. Clever people do not. It is only the stupid > ones who think they must talk cleverly all the time. And don't detain your reader too long; if you must have a sunset let it be a short one. I could give you many more hints which would be useful to you.” “But why not use your own hints for yourself?” she suggested. “That would be selfish of me,” he said solemnly. “I want you to profit by them.” “You are learning to be unselfish ata very rapid rate,” Bernardine said. At that moment Mrs. Reffold came into the breakfast-room, and, seeing Bernardine, gave her a stiff bow. “I thought you and Mrs. Reffold were such friends,” Robert Allitsen said. i Bernardine then told him of her last interview with Mrs. Reffold. “Well, if you feel uncomfortable, it is as it should be,” he said. “I don’t see what business you had to point out- to Mrs. Reffold her dutv. I dare say she knows it quite well, though she may not choose to do it. I am sure I should resent it, if any one pointed out my duty to me. Everyone knows his own duty. .And it is his own affair wheter or not he heeds it” “I wonder if you are right,” Bernardine said. “I never meant to presume; but her indifference had exasperated me.’' “Why should you be exasperated about other people’s affairs?” he said. “And why interfere at all?” “Being interested is not the same
as being interfering,” she replied quickly. “It is difficult to be the one with out being the other,” he said. “It requires a genius. There is a genius for being sympathetic as well as a genius for being good. And geniuses are few.” “But I knew one,” Bernardine said. “There was a friend to whom in the first days of my trouble I turned for sympathy. When others only irritated, she could soothe. She had only to coine into my room .and all was well with me.” There were tears in Bernardine’s eyes as she spoke. “Well,” said the Disagreeable Man kindly, “and where is your genius now?” “She went away, she and hers,” Bernardine said. “And that was the end of that chapter.” “Poor little child,” he said, half to himself. “Don’t I, too. know some - thing of tne ending of such a chap"ter?-”. —- Bu t Bernardi n e did not hear him: she was* thinking of her friend. She was thinking, as we all think, that 'tjliose to whom in bur suffering we turn for sympathy; become hallowed beings. Saints they may not be; but for want of a better name, saints they are to us, gracious and lovely presences. The great time Eternity, the great Space Death, could not rob them of their saintship; for they were canonized by our bitterest tears. She was aroused from her revery by the Disagreeable Man. who got up, and pushed his chair noisily under the table. (to be continued.)
