Rensselaer Republican, Volume 20, Number 38, Rensselaer, Jasper County, 24 May 1888 — STRIKING A BARGAIN. [ARTICLE]

STRIKING A BARGAIN.

The Way They Do It in That Thriving Town of Detroit. t Detroit Free Preea. This is the way they do business at the cross roads’ store, where they have plenty of time for it. The system has not yet gone into effect in the large dry goods emporiums of the cities. Old lady in pick “slat" supbennet and a gown made of five and a quarter yards of calic) enters, adjust? her glasses and looks at the threepieces of gingham on the shelf. “Anything I -can show you to-day, Mrs. Skinner?" asks the proprietor, coming forwtrd with his mouth full of pickles and cheese. :r —t“I dunno,” says Mrs. Skinner. “Got a fine line o’ ginghams Just in,” “I dunno but I might look at ’em. No charge for that, I reckon.” “Ob, no, of course not Now, here’s a mighty fine pisoe o’ green and red plaid.” “I dunno as I like plaid.” “Well, here's a blue ani white check.” “I hadn’t crl’lated on gittin’ a check.” “Well, now here’s a green and white piece” “Ive so many green and white ginghams, I thought I’d like something difi’rent this time,” „ “They’re mighty good colors, Mrs. Skinner.” “I’ve an idea the plaid’ll run in waehin’.” “What! Gingham like that run? That singham will wash long’s there’s a rag of it, fnl never fade.” “I ain’t S' j sure o’ that.” “Chaw a piece and see. No’m, that gingham ’ll b : le like mus'in. Don’t you see it says ‘fast colors’ on the label? ” “Aw, that don’t count for nothin’ nowadays. How much is it?” “Twenty-five cents a yard.” “How much!” “Twenty-five cents.” “For gingham like that.” “Yes’m, an’ cheap at that.” “My land! I’ve bought better gingham a-many, an’ a-many a time fnr a shillin.” r— —r“It wasn't such gingham au thia.” “It was a leetie better if anything.” “I guess yt r mistaken. This gingham cost me twerty-four cents.” “Then you got dreadfully cheated.” “It’d be a bsrgain at thii ty cents.” “Pshaw, msn, your crazy! Now, look here, Sam Peters, i’ll give you twenty cents,a yard for that gingham, an’ it’s all I will give.” “Can’t do it, Mrs. Skinner. Say twenty-three an’ I’ll do it, but I’ll lose money.” - ■ ■ ,/ . ' _ ■ “Twenty’s all I’ll give"’ “I’ll split the difference, ’ an’ say wenty-two and a half.” “’Taint wuth it, Sam.” “It’s wuth two bits.” “Pshaw!” “ ’Deed it is.” “I kin git better gingham fer fifteen cents in town.” “Not much, you can’t.” “I know I kin.” “I ll give you twenty-one cents if you’ll throw in a card of hooks and eyes.” “Can’t do it.” “Well, say a spool of thread.” 'll’rn lesin’ money as it is.” “Law, Sam, I’ll bet you, make ten cents a yard on that ginipiiwn. You kin put in a card o’ buttons anyhow.’* “I’ll say six buttons.” “Why can’t you make it a dozen- ” “Oh, I’m losin’ money naw.” “How yau talk!’’ “It’s sol” “ Well, gimme a yard an’ the six buttons an’ a stick o’ pep’mint candy for the baby. But I'm gittin’ cheated. Take your pay in aigs, won’t you?” “No, I couldn’t.” “Ain’t aigs sameez money?” “No’p.” “Well, you store keepers do beat all at makin’ a bargin. You don’t leave a body a foot to stand on.”