Indiana Tribüne, Volume 22, Number 257, Indianapolis, Marion County, 5 June 1899 — Page 3
Bandwürmer. ..eZl Bandwurm, weniaften? 18 nk lana, t4fc ttl ti jeiocoet uenomme": x war flZzerlich die Urfache f iit mein schleckte Besin.
m I ' . um jarnt. neqmr npn) Gaicaret. da einsäe Keimun4mittcl. da d, Be vwunju -iiuntn ittoicau co. TZ. Bowle. Baird. vlafl. nzenebm. fchmaFiaft. wirksam. Echm??en nt. tvm, nt. makdn t, trank cp Idmrnrt, v?rNa,en keine ioc.äc.suc. Hetle iverstopfnng. ttrflgKvJ7 rx7. Cfctoups Xftatml, THi. 313ff NO-Tfl.Tt s! nd aranttm don attm gewhde,t. rvldeker zur Heilung der Tadatt. Dr. J. A. Sutclisfe, Wn nd - Arz t, Geschlechts-, Urin- und Hectum Arankbeiten. Osfice: 155 OstMarketstr. Tel. 941 Offtcekunde : 9 bis 10 Nhr vorm.; 2 Ii4 4 Uhr Xrn Die Osslce von Dr. H. FMK und Dr. C0LE, befindet sich in No. 24 Ost Ohio Straße. Telephon No. 927 wie bisher. C. C. EYEIiTS, Deutscher Zahn - Arzt. No. 3t Nord Pennsylvania Str. a S wird auf Wunsch angewandt. MiiUers Leber - Pillen ist daS beste und nebenbei auch gelindeste Mittel gegen UnVerdaulichkeit, Veriropfung, Leberleiden etc. 25 CentS die Schachtel bei Ferd. Tl. Müller, Apotheker, Ecke East und Washington Str. ad auch in alle ändert Zlxothk?. r.O.G.Mfnff hat seine Office nach dem Willoughby Gebäude, No. 224 Nord Meridian Str., erste Etage, verlegt. OfnceStudn : Bsn 2 bis 4 NHr Nachmittag TelexHo: Office SVS-WoHnvng V2. Die Wohnung befindet sich wie bilher : 1337 Nord Pennsylvania Straße. Dr. I. Wühler, 120 Sst WcCnrty Str. Sprechstunden : 8 bis 9 Uhr Vorm. ; 2 1 U 3 Uhr Nachm.; 8 bis 9 Uhr dendZ. Telephon 1446. ZvrkchSuude : Sonntag nur ormtttazl. walter mim, ZaHnArzt, No. 90X Ost Market Straße. Coffin lock. Zimme? 45. Offtce.rtnnd: 9bi12V., Illl5rn., 7HI9 bnb. Sonntag 10 Uhr V. btl 2.115t vVMMj. 60 YEARS ' rXPERIENCE Tradc Marks rf ixT PnDYRir.MTS Ac : lirluna r v w w www Ans na öln? sketota and dcrlption mf olklr certia onr opinion free whether an . ' . i. ....h.hi. niki.nt.hla. rnrnrnnnlra lOTBUli11 I K" J " Uom strtct 1 r eotfl Jent iaL Hand book on Patent ent Ire. Oltfest arencr for secunnjr patenti. Patents taken tbroairh Mono M t o. recelT tfteiat notics, withoat cbxrgo, in tna Sclentific Jlrnericaii. A. Vanslaomely lllustrata weaij. iree rn. eulatrwn of an? eiitiflc lournal. Term, a m rear; fnr mor.tlw, L t?old dail newBdealerj. r.lUNII S Co.3S,Broadw-Hew York "r'VJw tv. 9 Washington. D. C. . y ",IMm-m vfcMw - - - - - stlPANS TABUIES Are irtcnded for chUiren, ladtcs and all who prcTcr ä medldncdisgubed es cor' fectjoocryTThcyjmay now bc had (put. p b Tb Boxe sevcnty-twO ina bcA 'pncc. twenty-flv crnts'or ßve toxe$ (or w . .. . . ,, : . onc collarvn crugxwiu gri wca syou IctsisCand thcy.may alway be btaiccd by rcrolttlnc thc pnce ta; yfr ihsKipansuiei Company-vr C3l vXj aKatoij; ;rrcsSci UMM. ÄvlVk JFirey, (OM ITetoia BigbtOo 5Iotary Pabllc, Translator, Corresponflent etc. Jso. 970 West Walnut St. Taka Bl&ka St. Gt CARL PINGPANKS Ssutfchs Buch - Handlung 7 Cüd Alabama Straße. Bestellungen und bonnementZ auf alle i In und uZland erscheinenden üa)e? und Jettschriften werden angenommen und promp abgeliefert. - Ln und Verruf alter Bücher CWZti&xsüx.
ss LAX I f1y DON-BONS "S MANOCUS MARKS GCSOlfRT -
tRsM I 11 '
. -J
SfiMsiDsfea
Der Bischof in Noth. Roman aal dem Englischen von David Christie Murray.
(Fortsetzung.) Ausgezeichnet!- rief der Stromer, ausgezeichnet gespielt! Hättest Du mir das im ersten Auqenoltd an den Kops geworfen, ich glaube, ich Hxre verbiuzf! gewesen, aber ich las Erlkimen in Deinen Fenstern, ehe Du die Borhänge herabliebest." Der militärische Herr katt- Tom ocsehen, der Strolch aber nicht. Jener drehte sich auf dem Absatz um und ging weiter, wahrend der Andere eme Frage stellte, die eine aeheimnikvolle Macht zu haben schien, denn sie hatte eine seltsame Wirkung aus den Hörer. Wie bist Du denn aus Portland entkommen? lautete sie. Der militärische Herr blieb stehen, als ob ihn ein Schug getroffen hätte, und all seine Herrlichkeit und all seineWindbeutele! ließen ihn im Stiche. Sein Klnn sank ihm aus die Brust, sein Rücken krümmte sich, seine Beine schienen ihm den Dienst versagen zu wollen, und seineKniee schlotterten. Wenigstens drei Zoll war er kleiner geworden; sein Mund stand offen und sein Gesicht war leichenblaß. Tom sah das Alles mit grenzenlosem Erstaunen. Und dieser Herr, der durch den geschilderten Vorgang so erschreckt war, hatte mit dem Bischof vonSwkestithe einen Händedruck gewechselt! Toms Interesse war durch das Vorgefallene in solchem Grade erregt worden, daß seine Beobachtungsgabe eine ungewöhnliche Schärse gewonnen hatte. Die glänzende Erscheinung, die durch die Frage nach dem Gefängniß von Portland so in Bestürzung gerathen war, hatte sich sofort wieder gesaßt, und rasch wie der Blitz erschien ein warnender Blick in seinem Gesicht, der zuerst die Augen des Strolches traf, und dann dahin flog, wo Tom saß. Auch der Strolch wars einen raschen Blick auf diesen und wurde sofort wieder zu dem kriechenden, elenden Bettler von vorhin. Der militärische Herr nahm seinen hochmüthigen Husarenschritt wieder, schwang seinen Spazierstock und drehte seinen Schnurrbart so selbstbewußt wie zuvor, aber doch anders. Seine Haltung war unnatürlich. als ob er mit Mühe ein Zittern unterdrücke, und seine Glieder bewegten sich steif und mechanisch, als ob sie von einem Uhrwerk getrieben würden. So gmg er weiter, wahrend ihm der Strolch hinkend, gebeugt und mit nach richtiger Strolchweise in die Aermel seines schmierigen Rockes gesteckten Händen folgte. Verwundert sah Tom dem seltsamen Paare nach. lm Mann, dessen gesellschaftliche Stellung so ist. daß er mit Bischöfen Händedrücke wechselt, wird natürlich für achtbar, höchst achtbar gehalten, aber warum fährt ein hochachtbarer Mann zusammen, wenn eir ungewöhnlich heruntergekommener Strolch innerhalb seiner Hörweite Portland erwähnt? Portland ist ein Wort voll von schrecklichen Erinnerungen oder entsetzlicher Furcht für Uebelthater, aber nur ein Mensch, be: dem ein wunder Punkt geirösfen wird, fährt bei dem Worte zusammen; achtbare Leute läßt es kalt. Nichts konnte demnach klarer sein, als daß der militärische Herr eine verdächtige Persönlichkeit war. In diesem Falle war der Bischof von Stockestithe getäuscht worden, wie Tom annahm; eine Annahme, die viel Wahrscheinlichkeit für sich hatte, und dann konnte es sich sehr der Mühe lohnen, der Sache auf den Grund zu gehen. Vielleicht kam Tom in die Lage, seiner Lordschaft einen großen Dienst zu leisten, und wer weiß, was das für Folgen hatte? Alles das war ihm durch den Kops geschossen, noch ehe der Strolch dem Manne, dem er einen Schreck eingejagt hatte, einen Schritt gefolgt war, aber unser junger Freund blieb ruhig sitzen und begnügte sich damit, dann und wann hinter den Beiden herzuschielen. Nachdem er sich eine Zigarrette angezündet hatte, zog er Papiere aus der Tasche hervor und that so, als ob er eifrig darin blättere und (mit einem Zahnstocher) darin schreibe. Damit wollte er den Strolch täuschen, der sich anfangs nicht enthalten konnte, sich umzuschauen, um zu sehen, ob er beobachtet werde. Als er anscheinend in dieser Hinsicht beruhigt war, erhob sich Tom und schlenderte weiter, aber in einer Richtung, daß es nicht sr aussah, als ob er den Anderen folge. Gleich darauf wandte sich der Strolch noch ein letztes Mal um, schien aber nichts Verdächtiges in Toms Bewegung zu sehen, und dieser, der inzwischen im Schutze eines Gebüsches angelangt war, folgte dem weiteren Vorgange mit der gespanntesten Aufmerksamkeit. Der militärische Herr kn'öpste seinen feinen Gehrock auf und zog einTaschenbuch hervor, das er öffnete ud dem er ein Stück Papier entnahm. Dieses faltete er mehrmals zusammen, so daß es ganz klem wurde, steckte seinTaschen buch wieder ein und knöpfte seinen Rock zu. Nachdem er sich sodann aus eine Bank gesetzt hatte, trat der Strolch mit dem Hute in der Hand zu ihm. Nieman war in der Nähe. Der feine Herr schien denStrolch anzuhören und reichte ihm nach einiger Zelt das zusammen gefaltete Stück Papier, das dieser verstöhlen öffnete, ansah und dann zurückgab. Der seine Herr steckte es wieder in die Tasche, erhob sich und ging weiter. wahrend der Strolch lhm folgte. Das war Alles, aber eö war gerade genug, um den Appetit nach weiteren Entdeckungen zu reizen. Tom Finch ließ das Paar einen betrachtlichen Vorsprung gewinnen und folgte sodann. Der feingekleidete Herr kehrte nach Portland Place zurück, während sein schäbiger Begleiter ziemlich dicht hinter ihm herging, und der Liebhaberdetektiv behielt Beide im Auge, bis das seltsame Paar zu seinem größten Erstaunen in's Hotel Langham eintrat. Hätte sich die Straße var ihnen geöffnet, sie htx schlungen und sich wieder geschlossen. Iränr etru Spur von. ihnen uruu
lassen, Tom hätte nicht mehr überrascht sein können. ' In Wirklichkeit war der Vorfall jedoch sehr einfach. Als der militärische Herr auf der Bank in Regents Park saß. näherte sich
ihm der Bettler, und wenn dieser dabei auch den Hut abnahm und ein sehr demüthiges Benehmen zur Schau trug, so kniff er doch schlau ein Auge zu und lächelte wie ein alter Bekannter. Na, das muß ich sagen, sprach er, Du scheinst mir ja sehr schön in er Wolle zu sitzen." Und ich muß sagen," entaegnete der Andere, daß Du der einfältigste Esel bist, der mir t vorgekommen ist. Ich dachte, wir wären allein. Johnny," antwortete der Strolch, und dann alaubte ich auch. Du wolltest mir Sand in die Augen streuen. Das ist eine famose Verieidunak, wenn auch vielleicht ein bischen übertrieben, aber mich konnte sie doch nicht hinters Licht füh ren. Die Liebe dringt durch alle Verkleidungen. Anscheinend sehr zusrieden mit seinem Witze, blinzelte er wieder. Wir dürfen hier nicht im Gespräche gesehen werden erwiderte der Geck. Da, nimm das, verschaffe Dir anständige Kleider, und dann komm heute Abend um neun Uhr zu mir nach Darcy's Hotel in St. James. Frage nach Oberst Varndyke." Oberst Varndyke?" sprach der Strolch. Darcys Hotel? Neun Uhr? Aber damit kann ich nichts machen, alter Junge. Was kann eine Zchnpfundnote einem Manne nützen, der so aussieht wie ich? Sie wurden mich la sofort einspinnen, wenn ich das Geld zum Vorschein brächte." Das ist richtig," entgegnete Oberst Varndyke, das habe ich übersehen. Folge mir nach dem Hotel Langhalu, und ich werde mich wie em Vater gegen Dich benehmen." Nach diesen Worten erhob er sich und ging davon, während ihm sein schrecklicher Freund folgte. Dieses seltsame Paar hatte eine auffallende Eigenthümlichkeit: Oberst Varndyke's Sprache war geziert, aber von 'gemeinem Tone, und, so gut er auch gekleidet war, sah er doch nicht wie ein vornehmer Mann aus. Wenn dagegen der heruntergekommene Strolch die Lippen ösfnete, so konnte man ihn für nichts andres als einen Mann von Erziehung halten. Sah man ihn schärfer an. so entdeckte man auch unter seinem Schmutze, seinen Lumpen und seinen Borsten die unoerkennbaren Zeichen guten Herkommens. Als Oberst Varndyke in's Hotel Lanqham eintrat und der schäbige Mensch ihm folgte, stand einer der Angestellten des Hotels lm Hausslur und strich sich das Kinn. Ich bm eben einem Freunde begegnet," sprach der Oberst zu diesem, nachdem er ihn beiseite geführt hatte, einem ehemaligen Offizier und Kameraden in den traurigsten Verhältnissen, und ich mochte ihm gerne zehn Psund geben, damit er sich anständig kleiden kann, aber solange er so aussieht, nimmt Niemand eine Zehnpsundnote von ihm an. Wollen Sie so gut sein, mir diese zu wechseln?" Der Angestellte war sehr höflich und verbindlich und durch das, was weiter geschah, augenscheinlich ergrissen. Als er dem Oberst den Betrag der neuen Zehnpfundnote gebracht hatte, ließ dieser menschenfreundliche Offizier den kleinen Goldstrom in die Hand des Strolches gleiten. In Dein Versprechen der Besserung setze ich zwar nicht viel Vertrauen," sprach er dabei, aber ich kann nicht vergessen, daß Du dereinst ein Gentleman warst. Ich helfe Dir gern, Clarence, aber bedenke wohl, daß dies das letzte Mal ist, wenn ich nickt wirkliche Anzeichen der Umkehr sehe." Der Strolch verbarg das Gesicht in den Händen und schluchzte, wobei ein paar Sovereigns zwischen seinen Fingern zu Boden fielen, wahrend der Oberst seinen armen Freund gütig auf die Schultern klopfte. Gott segne Sie, Herr Oberst,sprach der Bettler mit vor Bewegung erstickter Stimme Gott segne Sie!" Der Herr, der die Banknote gewechselt hatte, war tief bewegt und der Oberst ebenfalls. Gottes Segen sei mit Dir, mein armer Clarence," antwortete dieser gute Freund, indem er sein wohlduftendes Taschentuch hervorzog und sich wiederholt die Augen betupfte, während ein Diener, der die zu Boden gefallenen Münzen aufgehoben hatte, sie dem Unglücklichen, dessen Noth in so großmuthiger Welse abgeholfen worden war, reichte. Dieser verließ, immer noch schluchzend, das Hotel. Der Oberst aber sprach dem Angestellten seinen Dank aus, wobei es ihm gelang, seiner Bewegung, wie es einem britischen Soldaten ansteht, Herr zu werden, und ging dann ebenfalls seiner Wege. Die Zehnpfundnote aber, die er zurückgelassen hatte, war eine so vollendete Nachahmung, daß es Niemandem im Traume einfiel, sie für verdächtig zu halten, bis sie im Laufe der Zeit die Bank erreichte, wo sie einem gan ansehnlichen Häuflein gleicher Art hinzugefügt wurde. Vier und eine halbe Stunde spater fragte ein Herr im Gesellschaftsanzug in Darcys Hotel ach demOberst Varndyle. Da er erwartet worden war, wurde er gleich in's Privatzimmer des Obersten geführt, wo er diesen, ebensalls im Frack, eine Zigarre rauchend und ein Glas Whisky mit Selterswasser schlürfend, vorfand. Der Besucher war sauber rasirt und frisirt, seine Haltung aufrecht, sein Gesicht leicht ger'öthet. Die Kleider, die er trug, waren weder ganz neu, noch alt und saßen wie gegossen Seine Leibwäsche hatte den Glanz der Neuheit, außerdem war sein Anzug tadellos, so daß er ei nen entschieden vornehmen Eindruck machte. Aha," sprach der Oberst Varndyke, Richard ist wieder er selbst." DaS wird er sein." antwortete der anders .sobald tt erst eine Zigarre
zwischen den Lippen und' ein Glas schottischen Whisky mit Selters getrunken hat." Bei diesen Worten steckte er sich ein Monocle in's Auge und betrachtete den Oberst, der in Lachen ausbrach, sich erhob und auf dem Absätze herumdrehte, als ob er seinem Freunde eine genaue Besichtigung erleichtern wollte. Du findest doch'nie das richtige Maß," sagte der eben Gekommene in vollkommen gebildeter Sprechweise. Immer übertreibst Du, wie ich Dir schon so ost gesagt habe. Auch heute Nachmittag warst Du zu auffallend gekleidet, und Dein Anzug schmeckte etwas nach dem roturier, Jack. Wirklich!" Ach, geh' doch zum Teufel," entgegnete der Oberst Varndyke. Lieber Freund, ich kenne Deine Geschichte ganz genau," erwiderte sein Besucher. Du hast als Bäckerjunge angefangen und Brod ausgetragen, dann hast Du Dich selbst gebildet und erzogen, und das macht Dir alle Ehre, denn das Ergebniß ist im Ganzen bewundernswerlh. Aber schließlich, mein Junge, bist Du doch nur ein Schauspieler, allerdings ein ganz ausgezeichneter, sehr, sehr vorzüglicher, das gebe ich zu, aber eine Schauspielerleistung bleibt Dein Benehmen darum doch. Du mußt mir erlauben. Dich ein wenig in die Schule zu nehmen." Na, ich möchte doch wissen, was Du hieran auszusetzen hast?" erwiderte der Oberst, indem er mit einer Handbewe-
gung aus seinen Anzug deutete. Der Gesellschastsanzug." versetzte der Kritiker, bietet zwar nur wenig Gelegenheit, Fehler zu machen, aber das seidene Futter an den Brustausschlagen, Jack, und das Dings da an den Hosen, der Besatz " Ach. zum Kuckuck!" rtts der Oberst. Das trägt ja jetzt Jedermann! t Leute von seinem Geschmack, Leue. die Verständniß für derartige Dinge haben, tragen das nicht." Und das sagt mir ein Mensch," entgegnete der Oberst belustigt, der noch heute Morgen in einem Paar schifslrüchiger Boote statt der Stiefel und einem Hute in der Stadt umherging, den ich keiner Vogelscheuche angeboten hätte!" Du hast die Wahl, mein alter Freund," antwortetederKritiker, während ich keine hatte. Aber Du kannst Dich auf mich verlassen, es wird mir schon gelingen. Dir den nöthigenSchliff beizubringen. Johnny. Du hast die Vortheile nicht gehabt, die mir in meiner Jugend zu Theil geworden sind. Nach dem Leben das ich geführt habe, steht es mir allerdings nicht an, mich zu rühmen, aber die Thatsache bleibt doch bestehen, daß ich als Gentleman geboren bin. Und eins laß Dir sagen, lieber Junge, das Blut macht sich unter allen Umständen geltend und ist in unserem Geschäfte ebensoviel werth als überall sonst in der Welt. So. nun sag' mir mal, was hast Du denn jetzt für ein Spielchen an der Hand?" (Fortsetzung folgt ) Zllelk ZZaliersack's Schreibebrlef. No.82. Geöhrter Mister Edithor! Ich wischt, ich wär nie mt nach Net Jork gange. Wei so en Trubel hen ich jo in mei ganzes Lewe noch nie nit gehabt un sell is all an ekaunt von den Vehbie. Ich hen Jhne schon riepohrtet, daß die Missus Bimbernell von Nei Jork komme is un Hot mich das Behbie gebracht un daß in dieselwe Minnit e Kammitthee von den Lehdies Tugendbund in mei Haus komme is for mich zu informe, daß ich zu e Ehrenmitglied von den Bund eppeuntet sin worde. Ich hen Jhne auch verzählt, daß mir all gesehnt hen. Jesser, es war e schreckliche Geschicht. Die Lehdies von den Tugendbund hen sich vor Entsetze die Auge zugehalte un sin ausgerisse, als wann die Schmalpaas in das yaus wäre. Ich warn froh, wie se autseit wäre. Dann den ick mick awwer emol for e Tschehnsch die Missus Bimbernell getäckelt. Sie alte Schachtel," hen lcy aesaat. was is dann ennihau die Mätter mit Jhne? Wie könne Sie dann nor so krehsig sem, daS Behbie zu mich zu bringe? Hen ich Jhne nit for die Bobrd buabU? en ick 5lbne nit gesagt, daß das Vehbie mich gar mcks angehn duhn Qste Nlnosinocye oover wie mer Jhne heißt." Do war se ganz verdattert, so e Riesevtschen bot se doch nit eckspecktet gehabt. Se derfe mich das nit iwwet nemme, yot je gesagr, awwer. was ben ich denn mit dem Wermche anfange solle?" Was geb ich drum, hen tch gesagt, sell ts gar nit mei Bißnes, un wann Se jetzt nit mache, daß Se aus den Haus komme, dann sin Se in len denn no Teim errestet. Hier be: uns ,n Apple Jack, 5olie Terrer aunt:e. scdastt dasvina different. wie in Nei Jork." Do Hot die Missus Bimbernell gestart zu trembele un die Selma bot aeareint als wann ?lbr Sercke breche wollt. .Ach Meik." Hot se gesagt, ich hätt nie nit gedenkt, daß Du so krueu gege so e armes Behbie sein könntst. Was kann dann das Wermche dafor, daß es so e misserabliche Mutter hol. Wann's nit soviel Batter war, dann deyt ich tü)i das schöne Kindche behalte un deht's rehse." Duhs, Selma." hen ich gesacrt. .rck beztable Dick all Deine Eckspenses un Du kannst das Kind all die 3t bebakte, for all was ick drum aeb." Well, do Hot die Selma ahlreit gesagt un die Sach war gesettelt. Ich Yen die Bimbernellen ihren Trivv bezahlt' im hen se noch biseids e zehn Dahler Bild for ihren Trubel gewwe un oo Yen :cy Widder e aut Diel iesiger gefiehlt.
rv
Wann ich awwer gewußt hätt, was for en Batter ich noch dorchzumachc hätt, dann hatt' ich liewer die Missus Bimbernell mit den Vehbie aus den Haus enaus geworfe. 5 paar Däg do hen ich jo Ruh. odder wie mer uff Deitsch sage thut, Pies gehabt. Ich sin Morgens in mei Offis un hen gedahn als wann ich ebbcs duhn wollt, sinn dann zu mei Dinner gange un das war all, was ich gedahn hen. Wisse Se, wann einer als Zittie Affischel nor immer an Hand is, wann er sei Sallerie ziehe soll, das is all, was mer von ihn eckspeckte duht un in die Lein, do hen ich mich nicks zu Schulde komme losse. Ich sin auch emol uff en schöne Morgen in die Offis gange un do hen ich den Mister Schnapphahn gemiet, wo an die Korner den Grosserstohr rönne duht. Der sagt: Wei Mister Habersack, Sie sin mich awwer emol en schöner. Do mache Se immer die Leit glauwe, daß Sie en Vätscheller sin un dabei sin Sie en geheirather Mann." Ich hen off Kohrs gesagt, daß er mistehken wär, bikahs ich wär nit geheirath. Do sagt er, well, ich hätt doch en?hau e Behbie, ihn könnt ich jetzt nit mehr fühle. Do is er fortgange un Hot mich stehn losse. Wie ich in mei Ossis komme sin, do Hot mich der Mister Mehr gefrogt: Well, hau is de Behbie?" Sehn Se. sell Hot mich ganz schrecklich mähd gemacht. Awwer es is noch viel toffer komme. Wen ich angeguckt hen, der bot
mich nach den Behbie gefrogt, un Jeder Hot gesagt, daß ich awwer emol en Heimlicher wär. bikahs ich wärn en Vanillievatter. D? hen ich en Eidie kriegt. Ich sin reiteweg heim gange un hen zu die Selma gesagt, sie sollt mich e wenig e Ressieht gewwe for das Behbie, es wär for mein Bennefitt un auch for ihres. Mehbie, es wollt sie Jemand das Kind nemme un do könnte mir doch pruhfe,daß das Behbie zu sie belange deht. Das Hot die Selma eingekeucht un se Hot mich denn auch e Ressieht gewwe, daß se von die Missus Bimbernell in Nei Jork e Behbie kriegt Hot un daß se den Kind sel Batter UN sei Mutter sein wollt. Uff das Ressieht hen ich en Wahrstämp gepehst. Wisse Se, mer kann nie nit telle, was häppene duht, un ich gleiche immer schuhr zu gehn. Well, es sin e koppele Däg gepähst, bis uff emol der Mister Mehr zu mich in meine Ossis komme is un gesagt Hot: Seh. Mister Habersack. Se müsse mich ecksjuhse, un Se derfe nit insoltet fieble. awwer es is emrl den Weg. Die Zittizen hen e Petischen eingereicht, wo drin se verlange, daß Sie dlßtschahrtscht solle werln. Die Piebel klehme, daß Sie kein Schentel. mann sin, bikahs Sie sin Ihrer Frau durchzebrennt un daß Sie hier als sinkeler Mann äckte. So ebbes könne mir in unsere diessente Zittie nit stende un das is der Riesen wei." Bei Tschinko, hen ich gedenkt, sell is toff. Ich kann Jhne sage, ich hen e Wuth gehabt, daß ich am Liebste aeqllche hatt. die ganze Zittie mitsammt den Behbie zu Splintersch zu schmasche. In mein Eckseitement do hen ich uff emol en Eidie kriegt, die glohrios war. Ich hen gesagt: Nau, luckehier, Mister Mehr, so e Bißnes gleich ich nit. Ich kann nit sehn, warum ich sor annere Piepel sosfere soll un for den Riesen will ich Jhne denn auch jetzt sage, was die Mätter is. Selles Behbie, wo all den Trubel gemacht Hot, belangt gar nit im Geringste zu mich, es duht zu die Mlssus Baldrian belange un ich kann'S Jhne pruhfe." 2)v hen ich ihn daS Ressieht von die Missus Baldrian gezeigt un do sagt der Mister Mehr: Sell settels it. Sie sin en schentelmann un do is nicks dabei." Dann is er fort gange. Jetzt hen ich wenigstens gewußt, daß ich en Schentelmann sin, I awwer gefiehlt hen ich nit den Weg. Ich hen gefiehlt wie e altie Frau, wo wege Seüdanze am Eonndag erresttt is worde. Sellen Owend hen ich e Fier gehabt, wie ich heim sin gange, als wann s mein Doht war. Daß ich recht war, das will ich Jhne in mein nächste Schreibebrief riepohrte, heit sin ich noch zu eckseitet. Mit beste Riegahrds Juhrs trulie Meil Haberfack, ESlwe'ier und Scheriff von Apple Jack, Holie Terror Kauntie. Die als Kindermädchen in Diensten des Kaufmanns Woerle in Bad Reichenhall stehende Loulse Barth aus Hammerau gab desen zweijährigem Sohnchen Karboläure zu trinken, so daß das Kind nach echsstündigen schrecklichen Qualen tarb. Die erst 16 Jahre alte Barth. die dem Kinde schon vorher Petroleum eingegeben hatte, ohne ihr Ziel zu erreichen, ist verhaftet und gestandig und gibt als Motiv ihrer scheußlichen That Rache wegen Kündiauna an. EindänlscherJnsanterieofficier, Premierlieutenant Qirst in Kopenhagen, hat ein neues Magazingewehr construirt, das ganz besonfort Vorzüge besitzen soll. Es ist von Caliber 6.5 Millimeter mit Magazin ü 7 Patronen, die durch einen einzigen Abzug mittelst Rückstoßes automatisch in den Lauf geführt und dann abgefeuert werden. Im Laufe einer Minute können von ungeübten Schützen mit größter Leichtigkeit 6, von geübten bis 8 Magazinladungen abgefeuert werden. Als Einzellader benutzt gibt das Kewebr in einiaermanen geübten Händen sehr leicht 20 bis 25 Schüsse ab. Die Schüler der , Osficiersschule auf dem Schlosse Frederiksborg haben mit d?m neuen Gewebre eine Reibe' von Schießversuchen angestellt rnd sie sol len constatirt haben, daß die neue Waffe eine , ungewöhnliche Treffsicherheit und Durchschlagölrask Laoe. OöOnUU mt im Olut. Reinek Blut bedeutet reine Haut. Ohne diele keine Ochönbeit. CaSca retö, Candy Cathartie reinigen dai Olut, kräftigen die Leber und entser nen alles Unreine aus dem Körper. Fangm Cit heute an, Pusteln, veschwüre, Mitesser und so veiter zu vertreiben. OSSnhett für 10e. 3 alle Apotheken. Zfrieiße5z 122..1?.
$ ßin hcrvarragcnder deutscher Ncdaktcnr 4? bezeugt Nie lreUfumen Arüfke Nieser Arzneimittel.
40 Ich vave zwe, Pcrkte von Dr. Kay'sRenovator gebraucht und fühle jrftt drsser. jYä tifti ihrn eh hin fthnntnt Xitt stm irnf sWf nl a Oh-- iifmttM ht m-H'tnrt
mv t' mmw. iin Httttigif vm( V I V ivni II UlVll Ulll 'Vtllllllll t V(t 11UI.IIIHUI Bekanntmachungen rechtfertigen. Ich fühlte durch und durch krank, ermüdet und dinfalliq. Ich gebrauchte ihren Renovator vorfckrift-Zmäkig. In den ersten Tagen fudlte ,ch mich qr jchwachler, aber ach einer Woche weiteren Gebrauchs zeigte sich ein merklicher Wechsri zum Beser werden. Ich nehme icyt gelegentlich, ,e nach Hedürfni, jeden Nachmittag ein ti zwei Tosen. Tiird) den edrauch Ihre RenovatorS habe ich ,n einer natürlichen Weife meine (5m geweide wieder in die gehörige Thätigkeit gebracht."
4? ? ? ? ? 4? ? i 4? 4? 4? 49 4?
Dr. Kay's Renovator Vor einigen Wintern litt ich unter einem heftigen Anfall von ffrivpe und din seitdem jeden SSmter leichteren Angriffen dieser Krankheit ungefähr um dieselbe t au4geiekt. Ihr Dr. ttay'i Lungendalsam heilte mich , diesem Winter sofort. Ich dade stet mit siche rem Erfolg diesen Lungen-Balsam in meiner Zfamilie gegen Husten nnd Erkältung, angewen det. Soweit meine Erfahrung geht kann ,ch mit gutem Gewissen Ihre Wedijin als das rmpfeh len, was Sie für dieselbe beanspruchen.- Ganz Ergedenst Carl .Zang. Herausgeber der täglichen und wöchentlichen ansaS City Presse." KansaZ Cith. Mo., den 3. März itfr. Preist 25 EentS n $1.00. verkauft fein Ajntheker der durch die Psfl versandt. Wenn AerZte erfolglos find und alle andere Gegenmittel fehlschlagen so beseitigen nnsere Mittel die Ursachen nd lzeilen chronische trrankhtcn. Schreibt uns für "Dr. Kay's Homo Treatmwit," r ist ein werthvoUes tiuch von tiS Seiten. Man aoressire ; DR. B. j. KAY MEDICAL CO.. ... OMAHA, NEBRASKA.
onrtcwccwcwccwcwccFrwCFOcwcccwc(ncwn(
r
WsWWMWWWWZWWWWWZWWWWW
cfyfedjtes Blut.
Ei
g Die Qu schriftlich garantirt, oder das Geld
guruaerstattet. SRi: erxem Kapital ton einer Kalbe Clinton Dollars hinter nnS. garantiren wir venerische V?urvergütung nicht etwa theilweise oder nur vorübergehend, sondern dauernd zu heilen. Wir kurir i verhältnißmübig kurzer Heit und für alt Zeit. Fülle von syphilitischer Blutver glitung. die wir vor zehn Jahren geheilt haben, sind seit damalt nicht mehr ausgebrochen. Wir geben ledein unserer Patienten eine schriftliche arantie, ihm das für die Kur gezahlte Geld zurückzuerstatten, salls wir ibn nicht kuriren sollten. Leidende, die nicht in Chicago wobnen. wer den von uns auf brieflichem Wege kurirt, wenn sie uns eine genaue Beschreibung ihres Falles und ihres Zustandes einschicken. Alle außerhalb Chicago wohnende Patienten bekommen von uns die selbe bindende schriftliche arantte. Wer aber ach Chicago zur Behandlung kommen will. dessen Hotel und Reisekosten werden wir. im Falle wir ihn nicht heilen sollten, gleichfalls bezahlen, schreibt um Beweise, wen ihr unsere Fähigkeit bezweifelt, diese furchtbare Krankheit gründlich zu eilen, für die die heften Aerzte bisher nur vorübergehende Erleichterung haben verschaffen können. Sir fordern die ganze Welt nerans, un eine Ja , zeige, de nfer wunderbares Heilmittel nicht hat heilen können. Keiner unserer Patienten kann um sein Geld kommen. Wir garantiren im Falle des Mißerfolges jeden Cent zurückzuzahlen. Andere haben weder geheilt, noch den Patienten ihr Geld zurückgegeben. Ite, chrsnifche. tiefeingewurzelt JäUe wer den in SO bi 90 Tage geheilt. Schreibt uns um die Adressen von Leuten, die wir geheilt, und wir werden selbe mit deren Erlaubniß einsenden. Das kostet ja nur eine Briefmarke und wird euch nsägliche Schmerzen und Eeelenoualen ersparen. Sind die Symptome Ausschläge im Gesichte, BlüSchen in Mund nnd Hals, rheumatische Schmerzen in Knochen und Gelenken, ausgehendes Haar. uSschläge am tiörp-r. Niedergedrücktheit, Schmerzen im Kopfe u. f. w., dann soll man wahrlich keine Zeit mehr verlieren. Wer Quecksilber oderPotascke gebraucht, gebe es sofort auf, da diese? nur Wunden und Geschwür bringt. Schreibt sofort. Prompte Berschwiegenhnt garantirt. entfche riefe werde deutsch beantwortet. Cook Remedg Co.,
llst? Masonir Temple, Yrtcsc Of Unapproached Value for THE STUDENT?
STANUUliU UIUTIUNAKY
Edited by James C. FRNau, Editor Synonyms, Antonyms, and Prepoeitiona In Standard Dictionary. Assis ted by large corpa of Eminent Specialist.
It haa eclipeed in every particnlar all other academic dictionarieg heretofore published and is the nioet valuable work of its dass in existence. Its deflnitiona are of anrpaseiug thoroughnees ; ita' etjrnologies and rhetorical features are the most complcte ver presenteu in a studenla dictionary. It is tastesolly illuatrated. It la a little nnivereity. COMPARISON PROVES VAST SUPERIORITY.
Sindent Standard Webater's Academic . . . Worceeter'a New Academic All A DDCtmi y nc
wT m VI yrilit w Hundsomely and Durably Bound. Heavy Clo'ih, Leather Back, Clear Type, Good Paper. rWTOTATVATATNATATNATaTW 0 - il i li 51 11 H
EXTRAnRniNÄRY VA! IIF nd FbrisesiuEDgiisULiterature; Fault? Diction, Digputed lmi I linuilUllinil I muUL pronnnciations ; Chemical Elements, Titles and Iktrrevs; Weighta and Measures,lIistorical Data, Arbitrary äigna and Symbols; Common and Metric Systems, etc 5 SßVD AT ONCB P0R IMPORTANT AND INTERESTINQ PROSPECTUS.
Eine $25.00 Wr Frei
erhalten, da? werdet Ihr sagen wenn Ihr unsere Offerte angenommen habt, eicht aui qenau wie eine ächte goldenen Uhr. Ta tedäufe ist doppelt It-karatiqeS lold über Compvsition Metall und ist garantirt sür ioahre. ?as Werk ist so gut wie irgend eins im Markte, lauft auf Sinnen, ist sehr solid und dauerhast gearbeitet, und geht richtig auf die Secunde, jedes einzelne ist abso-
a iä I S garantin. ül ll Ssl a m. g fl 8 li i IM
11 "fl s
v N n A & Ä
-sy &: J
1 T w ' t)y
bis daß ihr die Cigarren und Uhr gesehen und geprüft habt. Schickt uns euere Adresse, und gebt lture nächste lZxpreb Office an. und wir schicken tfuch die Waare frei zur Ansicht. Gebt an ov ihr Herren- oder Tamen-Uhr wünscht. ftfiT einen Nanckier lst dieses eine großartige Gelegenheit, indem Eie sonst 5 CcniZ für eine nemfihniin Cigarre bezahlen, weil Sie hier eine gute 10 Cent, Sorte suc einen !)uJcl bekommen und haben noch die uhr frei. Sonar eine ffrau. Innae oder MädiKenu iub eine schön hh seit von we " 0""rt jjwuvujwn m(X ham (inem 2jj verdienen, indem sie die Cigarre z freunde unv Bekannte wieder verla u f en. Wenn Ihr sogar die Eiaarre für den halben Preis, für 5 eents da Stück verkauft, so beiommt Ihr (5uer (eld wieder, und habt die Uhr für Nichts. Berkauft Ihr sie sür w cents so macht Ihr och 5 Dollar extra Profit Besinnt 5ch nicht lange, schreibt sofort und wir schicken Euch Cigarren ud Ubr nach Euer nächsten Exprrsz Office. Tann tonnt Ihr Euch die Waare ansehen, und wenn Idr lies be funden wie angegeben, dann bezahlt ExpreK-Agenten KS.00, und Cigarren und Ubr ist Euer. Vine rolled gold Qerren oder üamen:Unrkette alS ertra Zugabe wenn Ibr55.w mit Euer Order schickt. Tann senden wir Euch die Waare bei Post franco. Wir tdn dieses indem wir dadurch viel Buchhalten sparen, und es die Sacke einfacher macht. Af alle Fälle garantiren wir Lufriedenheit oder erstatten das Geld zurück. dressin UNION EAGLE CIGA.R CO.. Dep. F., 29! -296 . 22. t. Chicago.
i m H I n 9 ffl CJ A ÜbtjtirMbT Die dreijährige Tochter des ??abrikarbeiters Karl Kaiser in Hof fand giftigen Wasserschierling avf der Straße. Das Kind aß die Pslanze mit semem 4ziahna,c Bruderchen nebst 2. anderen 11jährigen Kindern. Schon nach einer Stunde gab die Kleine unter qualvollen Schmerzen ihren Geist auf, während die übrigen Kinder sich noch in Lebens aefabr befinden. I n Brdo in Kroatien verübte der Bauernbursche Miko Ferjanic am eigenen Vater einen Raubmord. Der Vaier hatte .aus dem Verkauf von Schweinen einen Erlös von 100 Gulden heimgebracht. Nachts stieß der Sohn dem schlafenden Äater ein Messer in's Herz und entfloh mit dem Gelde. Der Vatermörder wurde bereits verhaftet. , Der TZvilgouverneur von Huesca hat dem Minister des Innern mitgetheilt, daß in der Sierra de Alcubierre eine stark bewaffnete, gefährliche Räuberbande aufgetaucht sei. die aus wenigstens zehn Personen besiehe. Die Bande pilgerte während einer dunklen Nacht nach Sarinena und wollte einen reichen Kaufherrn entführen. Durch die Wachsamkeit der Dienerschaft des Kaufmanns wurde das Unternehmen vereitelt und die Räuber ergriffen die Flucht. In der Nähe von Sarinena plünderten sie einen Hirten aus. Dann trafen sie einen Mauleseltreiber. der in der Gegend als OelHändler bekannt war. Sie nahmen ihm die Maulesel weg und erschossen ihn, als er fliehen wollte. Kurze Zeit darauf griffen sie einen Waldhüter an. den sie fesselten und brutal mißHandelten. Sie wollten ibn ermorden, aber
l 55 l 55 !5 il 55 l l l 55 l t bh i 55 55 55 55 55
55 Chicago. IN.
Ü
V?MM?WZMM?5W
WWSSie '
the Home or the Class-room. "BEST IN THE IANGIACE. I believe that It will prove to be the best stadent's dictionary of tbe English langnage In xüoence. H "tuiam Jlaytt Ward, D.D., Editor-ln-Chief of ifu A'ew York IndcpertderU. LATEST MOST AMPLE MOST COMPLETE
Voeab. Trmt Synonym$ Jütutrattont Antonym PrrpoMUon Page . 62,284 5.593 1,225 2.000 1,000 915 . 36,053 , 3,651 00 None None 704 35,773 5 1,000 2Cö Neue None CSS
The Appendix of 100 pages embraces : Proper Name In Bi-
T."Ht irkr ITidtiurv nCTstr)i v. tr Fini cni Wnnia I Pric $1.50 ; Thumb Index 50 cts. extr. Funk & Wagnalls Co.. 30 Lafayette PL, N. Y. flrtlnartarlr Schneidet dies aus üj Coupon Äo. Iß l! und schickt mit Order
Wie sind Fabrikanten von Qial, rade iaarS und um
sere neue Sorten 10 15entS tZiaarren schnell anzuführen
I 8 10c. rrrt ro
a rsmmD
so geben wir eine Uhr Frei mit jeder Order von 100 Gi garren zu dem Preise von tS.0.
1 ,. vi6u
Tiefe Art anzuzeigen kommt uns beinahe ebenso billig, als wie theuere Reisende, macht iedock unsere Waare rii-I schneller bekannt.
Wir sind im Stande diese Offerte zu mnchen, indem wir neulich das ganze Lager von einer bankerotten Uhren Firma, für deu Kalben Preis gekauft haben. Bestellt dekhald schnell so lange wir noch Borrath haben später können wir diese nicht mehr thun. Wir vcrlanacn kein Geld
y. 1! StS der Raübervauptmann yälte Mttletk mit dem Manne und ließ ihn laufen Bei Sarinena wurden starke Abtheilungen der Guardia civil concentrirt. die aber bis jetzt' noch keine Erfolgt auszuweisen Laben. Die Eisenbahnzüge in der ganzen Gegend fahren unter starker Bedeckung, da man Angriffe auf die Reisenden befürchtet. Vor dem Schwurgericht von Westflandern standen die .Eheleute Van Nieuwennpoven unter der Anklage des versuchten Mordes an dem Sohne Karl aus des Mannes uster Ehe. Der 13jährige Knabe litt an einer Hautkrankheit, die den Aerzten unheilbar schien. Da es dem Vater nicht gelungen war. das Kind in einem Spital unterzubringen.- wurde der arme Karl in eine Mansarde gesperrt, wes Nackts um 21 Uhr hörte der Tagl'öhner Serbruyns in Warlving an seiner Thüre klopfen und fand, als er öffnete, den kleinen Karl vollständig nackt und naß vom Kopf zu Fuß. Der Knabe erzählte ihm, der Vater habe ihn aus dem Bette geholt unv m oen Kanal geworfen. Da er schwimmen könne, babe er das Ufer erreicht, sei aber sofort vom Vater wieder gepackt und in's Wasser geworfen worden. Nunmehr schwamm Karl an's entgegengesetzte Ufer einem Gesträuch zu und blieb im Dunkeln so lieaen. daß nur der Kopf außer Wasser blieb. Nach ' einer Weile mochte der Vater glauben, das Kind sei ertrunken und ging nach Haufe. SerbruynS nahm den Knaben zu sich und machte Anzeige. Der entmenschte Vater beschuldiäte seine ftttm. die Stiefmutter Karls, ihn zum Morde angestiftet zu l K. VU.iKA Inii.TiM 4 Iai uuuiil. xjciuc lijuivui au uvvtwrnmi lichem Zuchthaus verurteilt. j
Eisenbahn 'Bal'effo nkmft und Äbeang der verschiedenen Ciscn bahnzüge im Union Depot, Indianapolis. 2
Bandalia. Abgang Postzng 7 05 5 Sxrrcß 11 35 Nm Erpreß 12 3,', Ac)modatun 7 20 Km Expreß 4 00 91m Erprek I Ankunft Expreß 3 20 2?it xvrelZ 4 45 vih AccomodatZsn 10 00 m Expreß 2 25 Am Schnellzug 7 15 Um Lccomedsticn Schnellpcstzug 8 20 Nm Cledeland, CincinnatZ, Chicago und St. öouik. Indianapolis und Cleveland Division. Maang Expreß. .. .... 4 15 ?n. Vkpre 35 Vm Expreß 10 35?n Limited Expreß II 15 Vm Erpreß 6 25; Ankunft Expreß 4 10 Sin xprey II 30 Limüed Expreß 8 45 Ab ffmrpft Qin . cr" . .... .... iu i. i Expreß 10 50 Am Et. LouiS Division. Abgang Expreß 7 30?n? nnmev expreß 11 45 ?m Expreß 11 20 Erpreß. taaliS 3M;m Ankunft Expreß täglich 4 05 ;m Lprey 10 30 Ln: tmneo expreß 5S0 9!w Erpreß 10 'm Thicago und Cincinnati Division östlich Abgang Schnellzug 3 45 m lcomol anon laglt 7 00 m Accomodation 10 50 Vm Postzug 2 45 3i'n Accomed. (nur Sonntags). Accomodation fi 30 12m Ankunft- Rushville Accomodätion. Postzug ll 40 Jnd'pls Acc. (nur Sonnt.). Accomodation 11 15 m Accomodatwn.... 40 Ad SchneUzuz..... 1105 5;rn Chicago und Cincinnati Diviston rotfuto Abgang Accomodation 7 10 ?m vanell'Poit 11 45 TM Lafayette Accomadatton... . h 15 Nm Scknellma 12 30 Vm Ankunft Schnellzug 3 30 T'm alayette cconwdanon . . . 10 60 xsrn Schnellpost 2 35 !m Accomodation K 45 Peoria Division westlich. Abgang Expreß 7 25 Zm Expreß 11 45 Nm Danville AccnwdLtion 4 35 Nm Erpreß r 11 15 Am Ankunft Expreß 3 30 Pm 'anvtlle ccomovation.. ..10 30 Tm Expreß ,. 2 42 Nm Erpreß 16Nm Peoria Division östlich. Abgang Expreß 6 20 Vn Llccomovaltsn Erpreß 3 25 Nm Ankunft Expreß 11 35 ' Accomodatton Expreß...... 9 00 Lake Eric und Weftern. ilbaana Ervrek 7 00 ?rn exprey i i Expreß 7 00 Nr? Schnell Ervrek Ankunft SchneU'Expreß Expreß 10 20 Vm Expreß 2 40 Nm Expreß 6 00Nrn Pittblurg, Cincinnati, Chicago und St. Lonik. Jndianapolil Division. Abgang Ezpreß 5 03 Nm olunibus Accomcdalion. . 700 ' Expreß 3 2 $m Ecdncllpostzug No. 14 8 25 N u Expreß 7 10 rn Ankunft ctyiuujug 8 05 Nm Expreß 12 25 Nm Accomodation 3 15 lrn Expreß 6 50Nm Elpreß 10 00 i n Chicago Divistvn via okomo. bgang Expreß II 35 ?m Erpreß 12 Nm Lnkunft Expreß 3 45 v.m Expreß 3 2j$m LouiLville Divisiot'. Abgang Expreß 3 30 7 Lomsville Accomodat,l.'N,. . 8 15 Ym Schnellzug 3 3)Ni3 Accomodation 4(0Nrn Ankunft Accomodation 10 20 ?m qneuzug ll 0 rn Accomodation K 4 Nm Spezial täglich 12 25 Nni Cincinnati, Harnilto und Dadton. Abgang Mail L 05 ?m Abgang Expreß 3 45 rn TMlmf..ffl 0TltAM4Atl4M Ist l T fl?te. VMUVlIlUUt invviiWviliicj . . x'J . m Expreß ' 7 00 Ad Expreß 4 45 Nm Ervrek 2 45 Um Aakunft Accomodation 1145 Expreß i45m Expreß 7K0 Nm Expreß 10 35 Lu, Erpreß 60Vm Ankunft ÄaU 6 50 S?rn Indianapolis und Bincennek. Abgang Expreß 8 15 Vrn Vincennes Accomodaho ..420 Nm Ankunft Jincenn-s Accomodai en10 40 Vm expreg 4 50 scm Cincinnati, Wabash und Michign, Abgang Expreß 6 35 5?m exprey li 10 srn Ervrek 4 60 Nm AnKmf-Erpreß 25S?m Expreß 3 10 Stai LpreV o 4o ?cm Indianapolis, Decatur und Western. Abgang Expreß 6 15 Vn. Accomodation 3 45 Nm Schnell.Expreß 11 10 Nn. Knkunft Schnell.Expreß 3 35 Vrn twr . ? - 1-k i.1 0 l,U.'UU(VU4UU W W W Expreß 4 40Lm Chicago, Indianapolis nnd Louisville. Monon Route. Abgang Expreß 12 55 Trn Flyer 3 35Nm Mail .... 7 00 Expreß (via JDSW) II 50 ?m Ankunft Expreß 3 30 Mail 7 55 Nn Expreß (via I D 5 W)..... 2 40 Nm Ronon Flyer 4 37 Nm Tho TrronÜeth Century, ine anlarMTtz Z7)?cher.srift, t?l5 'ortschrUtlich v?.ti l'.r. :x p r h. icn ist. In der 2cr.l;r izz f:;ili! isch, erden doch (xrJtm f;.,;,:'.: Zu tii.x k4t t-"JH-'S f r' V ll i - 1 rntc";-! tir.Ii t: t'-r Z: :V'T lt PnbUiinr.Cc. : V :t U -4 -.liP'Xf-t
