Evening Republican, Volume 16, Number 216, Rensselaer, Jasper County, 9 September 1912 — The PHANTOM OF THE OPERA [ARTICLE+ILLUSTRATION]

The PHANTOM OF THE OPERA

by Gaston Leroux

v4u&hodr' TMt • MYSTERY •Of • Trit • YELLOW ROOMand TMt • PtRFUM E •OF TME • LADY- IN • BLACK Illli3t.r<at;ionsf by Copyright /$// by 7~be 3obbs-Me/~r7// Company

n SYNOPSIS. Consternation Is caused on the last night that the Opera Is managed by Debienne and Pollgny because of the appearance of a ghost, said to have been in evidence on several previous occasions. Christine Daae. a member of the opera company. Is called upon to fill a very Important part and scores a great success. Count de Chagny and his brother Raoul are among those who applaud the Binger. Raoul tiles to see Christine in the dressing room, but Is unable to do so and later discovers that some one Is maklove to her. She emerges alone, and upon entering the room he finds It empty, while the farewell ceremony for the retiring managers is going on, the Opera Ghost appears and informs the new managers that Box No. 5 is reserved for him. Box No. 5 Is sold with disastrous results. The managers receive a letter from the Opera Ghost calling attention to the error. Christine Daae writes Raoul that she has gone to visit the grave of her father. He goes also, and In the night follows her to the church. Wonderful violin music is heard. Raoul visits a graveyard. Raoul is found next morning almost frozen. Moncharmin and Richard Investigate Box No. 5 and decide to see the performance of “Faust’ from front seats of that box. Carlotta, who sings the leading part In "Faust.” Is warned to give the part to Christine. Carlotta, refusing, loses her voice in the middle of a song and *he main chandelier crashes down, killing a woman and wounding many. Raoul searches for Christine, who has disappeared. He sees her at last, but does not speak, and later a note is received from her making an appointment for a masked ball. Raoul meets Christine at the ball. He sees a person in the disguise of Red Death. He hears her"conversing with some one whom she calls Erik. Raoul visits Christine and tells her he knows the name of the unseen man whom she calls the Angel of Music. Christine and Raoul become secretly engaged prior to a polar expedition -that Raoul Is to make. Christine relates a strange adventure with the unseen Erik and promises to run away with Raoul. Raoul announces his Intention of marrying Christine, which displeases Philippe. In the midst of a performance the stage Is enveloped, in darkness and Christine disappears. No trace of her is found. Moncharmin and Richard behave strangely. Raoul searches madly for the missing singer. The Opera Ghost demands the first Installment of his allowance, and when It is left at an appointed place the sum mysteriously disappears. Raoul goes in search ofl Christine. He meets a mysterious person known as the Persian. The Persian plans to aid Raoul in locating Christine and they gain access to a secret chamber. The two find themselves in a passageway which they expect will lead to where Christine has undoubtedly been carried by Erik. The Persian knows Erik to have been one of the contractors who built the Opera. Also that while the work was In progress there was built a secret torture chamber beneath the structure.

CHAPTER XXl—(Continued.) I knew my Erik too well to feel at all comfortable on Jumping Into bis house. I knew what he had made of a certain palace at Mazenderan. From being the most honest building conceivable, be soon turned It into a house of the very devil, where you could not utter a word but It was overheard or repeated by an echo. With his trap-doors the monster was responsible for endless tragedies of all kinds. He hit upon astonishing inventions. Ot; these, the most curious, horrible and dangerous was the (socalled torture-chamber. Except In special cases, when the little sultana amused herself by Inflicting suffering upon some unoffending citizen, no one was let into It but wretches condemned to death. And, even then, when these had "had enough," they were always at liberty to put an end to themselves with a Punjab lasso or bow-string, left for their use at the foot of an Iron tree. My alarm, therefore, was great when I saw that the room into which M. le Vicomte de Chagny and 1 had dropped was an exact copy of the torture-chamber of the rosy hours of Mazenderan. At our feet, I found the Punjab lasso which I had been dreading all the evening. 1 was convinced that this rope had already done duty for Joseph Buquet, who, like myself, must have caught Erik one evening working the stone in the third cellar. He probably tried it in his turn, fell Into the torture-chamber and only left it hanged. I can well* imagine Erik dragging the body. In order to get rid of it, to the scene from thef Rot de Lahore, and hanging It there as an .example, or to increase the superstitious terror that was to help him in guarding the approaches to his lair! Then, upon reflection, Erik went back to fetch the Punjab lasso, which is very curiously made out of catgut, and wtych might have set an examining magistrate thinking. This explains the disappearance of the rope. ' ' And now I discovered the lasso, at our feet, In the torture-chamber! . . .1 am no coward, but a cold sweat covered my forehead as I moved the little red disk of my lantern over the walls. M. de Chagny noticed it and asked: "What is the matter, sir?" I made him a violent sign to be silent CHAPTER XXII. In the Torture Chamber. The Persian's Narrative Continued. We were tn the middle of a little i six-cornered room, the sides of which (Were covered with mirrors from top Ito bottom. In the corners, we could clearly see the "joins" in the glasses, ith* segments intended to turn on

their gear; yes, I recognized them and I recognized the iron tree tn the corner, at the bottom of one of those segments . . . the iron tree, with its iron branch, for the hanged men. I seized my companion’s arm: the Vicomte de Chagny was all a-quiver, eager to shout to his betrothed that he was bringing her help. I feared that he would not be able to contain himself. Suddenly, we heard a noise on our left It sounded at first like a door opening and shutting in the next room; and then there was a dull moan. 1 clutched M. de Chagny's arm more firmly still; and then we distinctly heard these words: •‘You must make your choice! The /wedding mass or the requiem mass!" I recognized the voice of the monster. There was another moan, followed by a long silence. I was persuaded by now that the monster was unaware of our presence in his house, for otherwise he would certainly have managed not to let us hear him. He would only have had to close the little Invisible window through which the torture-lovers look down into the torture-chamber. Besides, 1 was certain that, if he had known of our presence, the tortures would have begun at once. The important thing was not to let him know; and I dreaded nothing so much as the impulsiveness of the Vicomte de Chagny, who wanted to rush through the walls to Christine Daae, whose moans we continued to hear at intervals. “The requiem mass is not at all gay," Erik’s voice resumed, "whereas the wedding mass—you can take my word for it —is magnificent! You must take a resolution and know your own mind! 1 can tgo on living like this, like a mole in a burrow! Don Juan Triumphant is finished; and now I want to live like everybody else. I want to have a wife like everybody else and to take her out on Sundays. I have invented a mask that makes me look like anybody People will not even turn round in the streets. You will be the happiest of women. And we will sing, all by ourselves, till we swoon away with delight. You are crying! You are afraid of me! And yet lam not really wicked. Love me and you shal see! All 1 wanted was to be loved for myself. If you loved me 1 should be as gentle as a lamb; and you could do anything with me that you pleased." Soon the moans that accompanied this sort of love’s litany increased and Increased. 1 have never heard anything more despairing; and M. de Chagny and I recognized that this terrible lamentation came from Erik himself. Christine seemed to be standing dumb with horror, without the strength to cry out. while the monster was on his knees before her. Three times over, Erik fiercely bewai'ed his fate: “You don’t love me! You don’t love me! You don’t love me!" And then, more gently: “Why do you cry? You know it gives me pain to see you cry!" A silence. Each silence gave us fresh hope. We said to ourselves: “Perhaps he has left Christine behind the wall.” And we thought only bf the possibility of warning Christine Daae of our presence, unknown to the monster. We were unable to leave the torture-chamber now, unless Christine opened the door to us; and it was only on this condition that we could hope to help her, for we did not even know where the door might be. Suddenly, the silence in the next room was disturbed by the ringing of an electric bell. There was a bound on the other side of the wall and Erik's voice of thunder: “Somebody ringing! Walk in, please!” A sinister chuckle. H Who has come bothering now? Walt for me here. ... lam going to tell the siren to open the door." Steps moved away, a door closed. I had no time to think of the fresh horror that was preparing; 1 forgot that the monster was only going out perhaps to perpetrate a fresh crime; I understood but one thing: Christine was alone behind the wall! The Vicomte de Chagny was already calling to her: "Christine! Christine!” As we could hear what was said ini the next room, there was no reason why my companion should not be heard in nls turn. Nevertheless, the viscount had to repeat his cry time after time. — ; At last, a faint voice reached us. “I am dreaming!” it said. "Christine, Christine, it Is L Raoul!” A silence.

“But answer me, Christine! . . . In heaven’s name, if you are alone, answer me!" Then Christine’s voice Whispered Raoul’s name. “Yes! Yes! It is I! It is not a dream! . . . Christine, trust me! . . . We are here to save you . . . but be prudent! When you hear the monster, warn us!” Then Christine gave way to fear. She trembled lest Erik should discover where Raoul was hidden; she told us in a few hurried wprds that Erik had gone quite mad with love and that he had decided to kill everybody and himself with everybody if she did not consent to become his wife. He had given her till eleven o’clock the next evening for reflection. _lt was the last respite. She must choose, as he said, between the And Erik had then uttered a phrase which Christine did not quite understand: “Yes or no! If your answer is no, everybody will be dead and buried!" But I understood the sentence perfectly, for it corresponded in a terrible manner with my u*& dreadful thought. “Can you tell us where Erik is?" 1 asked. She replied that he must have left the house. “Could you make sure?” “No. lam fastened. 1 cannot stir a limb.” When we heard this, M. de Chagny and I gave a yell of fury. Our safety, the safety of all three of us, depended on the'girl’s liberty of movement. “But \where are you?” naked Christine. "There are oply two doors in my room, the Louis-Philippe room of which I told you, Raoul; a door through which Erik comes and goes, and another which he has never opened before me and which he has forbidden me ever to go through, because he says it is the most dangerous of the doors, the door of the tor-ture-chamber!” “Christine, that is where we are!" “You are in the torture-chamber?” "Yes, but we cannot see the door." “Ob, if I could only drag myself so far! I would knock at the door and that would tell you where it is." “Is it a door with a lock to it?" 1 asked. “Yes, with a lock.” . “Mademoiselle,” I said, "it is absolutely necessary that you should open that door to us!" “But how?” asked the poor girl tearfully. , We heard her straining, trying to free herself from the bonds that held her. “I know where the key is,” she said,

in a voice that seemed exhausted by the effort she had made. “But I am fastened so tight. . . . Oh, the wretch!” And she gave a-sob. “Where is the key?” I asked, signing to M. de Chagny not to speak and to leave the business to me, for we had not a moment to lose. “In the next room, near the organ, with another little bronze key, which he also forbade me to touch. They are both in a little leather bag which he calls the bag of life and death. . Raoul! Raoul! Fly! Everything is mysterious and terrible here, and Erik will soon have gone quite mad, and you are in the torture-chamber! '. . .Go back by the way you came. There must be a reason why the room-is tailed by that name!" “Christine,” said the young man, “we will go from here together or die together!” ' "We must keep cool," I whimpered. “Why has he fastened you, mademoiselle? You can’t escape from his boose; and he knows it!" . **l tried to commit suicidal The

monster went out last night, cfter carrying me here fainting and half chloroformed. He was going to, his banker, so he said! . .. When he returned he found me with my face covered with blood. ... I had tried to kill myself by striking my forehead against the walls.” /“Christine!” groaned Raoul; and he began to sob. “Then he bound me. ... 1 am not allowed to die until eleven o’clock tomorrow evening." “Mademoiselle,” I declared, "the monster bound you . . . and he shall unbind you. You have only to play the necessary part! Remember that he loves you!" “Alas!" we heard. “Am I likely to. forget it!” ' “Remember it and amile to him . . . entreat him —. tell him that your bonds hurt you." But Christine Daae said: “Hush! ... I hear something in the wall on the lake! ... It is he! ... Go away! Go away! Go away!” “We could not go away, even if we wanted to,” I said, as impressively as I could. “We cannot leave this! And we are in the torture-chamber!” “Hush!” whispered Christine again. Heavy steps sounded slowly behind the wall, then stopped and made the floor creak once more. Next came a tremendous sigh, followed .by a cry of horror from Christine, and we heard Erik’s voice: “I beg your pardon for letting you see a face like this! What a state 1 am in, am I not? It’s the other one’s fault! Why did he ring? Do 1 ask people-who pass to tell me the time? He will never ask anybody the time again! It is the siren’s fault." dous still, came from the abysmal Another sigh, deeper, more tremendepths of a soul. “Why did you cry out, Christine?” “Because I am In pain, Erik.” “I thought I had frightened you." “Erik, unloose my bonds. . . . Am I not your prisoner?" “You will try to kill yourself again." “You have given me till eleven o’clock tomorrow evening, Erik." The footsteps dragged alopg the floor again. , "After all, as we are to die together . . . and I am just as eager as you . . . yes, I have had enough of this life, you know. . . . Wait, don’t move, I will release you. . . .You have only one word to say: ‘No!’ And it will at once be over with everybody! . . . You are right, you are right; why wait till eleven o’clock tomorrow? True, it would have been grander, finer. , . . But that is childish nonsense. . . . We should only think of ourselves in this life,

of our own death . . . the rest doesn’t matter. . You're looking at me because lam all wet?' . . Oh, my dear, it’s raining cats and dogs outside! . . Apart from that, Christine, I think I am subject to hallucinations. . . . You know,

the man who rang at the siren's door just now —go and look if he’s ringing at the bottom of the lake-well, he was rather like. . . . There/turn round . . . are you glad? You're free now. . . . Oh, my poor Christine, look at your wrists; tell me, have 1 hurt them? . .. That- alone deserves death. . . . Talking of death, I must sing his requiem!" Hearing these terrible remarks, 1 received an awful presentiment . . I too had once rung at the monster's door . . . and, without knowing it, must have set some warning current in motion. . . . And 1 remembered the two arms that had emerged from the inky waters. . . . What poor wretch had strayed to that shore this time? Who was 'the other one.' the one whose requiem we now heard sung? Erik sang-like the god of thunder, sang a Dies Irae that enveloped us as in a storm. The elements seemed to rage around us. Suddenly, the organ and the voice ceased so suddenly that M. de Chagny sprang back, on the other side of the wall, with emotion. And the voice, changed and transformed, distinctly grated out these metallic syllables: "What have you done with my bag?" CHAPTER XXIII. The. Tortures Begin. The Persian’s Narrative Continued. The voice repeated angrily: “What ■have you done with my bag? So it was to take my bag that you asked me to release you!” We heard hurried steps, Christine running back to the Louis-Philippe room, as though to seek shelter on the other side of our wall. “What are you running away for?" asked the furious voice, which had followed her. “Give me back my bag, will you? Don’t you know that it is the bag of life and death?" “Listen to me, Erik,” sighed the girl, “As it is settled that we are to live together . . . what difference can it make to you?” “You know there are only two keys in it,” said thi monster. “What do you want to do?” “I want to look at this room which I have never seen and which you have always kept from me. . . . it’s wqihan’s curiosity!” she said, In a tone which she ( tried to render playful. But the trick was too childish for Erik to be taken in by it. “I don’t like curious women," he retorted, “and you had better remem; ber the story of Blue-Beard and ba careful. . . . Come, give me back my bag! . . . Give tne back my bag! . . % Leave the key alone, will you, you inquisitive little thing?" And he chuckled, while Christina gave a cry of pain. Erik had evidently recovered the bag from her. At that moment, the viscount could not help uttering an exclamation of impotent rage. (TO BE CONTINUED.)

“You Don’t Love Me! You Don't Love Me! You Don’t Love Me!”