Democratic Sentinel, Volume 19, Number 35, Rensselaer, Jasper County, 6 September 1895 — FOR THE YOUNG FOLKS. [ARTICLE]
FOR THE YOUNG FOLKS.
ELOQUENT RAGS. “Eloquence is speaking out—out of the abundance of the heart,” say the authors of “Guesses at Truth.” An incident related by Dr. Barnardo, the English philanthropist who cares for friendless children, illustrates this characteristic of eloquence. “I was standing,” he said, “at my frontdoor one bitter day in winter, when a little ragged chap came up to me and asked me for an order of admission. To test him, I pretended to be rather rough with him. “ ‘How do I know,’l said, 'if vyhat you tell me is true? Have you any friends to speak for you?' “ 'Friends! he shouted. ‘No, 1 ain’t got no friends; but if these ’ere rags'—and he waved his arm about as he spoke,—'won’t speak forme, nothin' else will.’ ” A HUGE PIE. The largest pie ever known was that described in the Newcastle Chronicle for the 6th January, 1770. It was shipped to Blr Henry Gray, Baronet, London, Mrs. Dorothy Patterson, housekeeper at Hawic, being the maker. Into the composition of this great pie entered two bushels of flour, twenty pounds of butter, four geese, two turkeys, two rabbits, four wild ducks, two woodcocks, six snipe, four partridges, two neats’ tongues, two curlews, seven blackbirds and six pigeons. It weighed twelve stone, and was nine feet in circumference at the bottom. It was furnished with a case on wheels, for convenience In passing it round to the guests. The receipt for this pie is given here as a hint to those of our readers who may be thinking of getting up a picnic within the next two or three weeks. A half dozen pies of this size ought to be enough for at least
READY. During the rebellion in Chili one young girl had the chance of distinguishing herself at a moment of danger, and hesitated not an Instant in embracing it. This was the daughter of John Claudio Vlcuriu, and her father thus described the story of her heroism to the author of “Dark Days in Chili.” “One evening at 6 o'clock, during my absence,my daughter was writing Some letters for me at a table, Budenlyshe heard a crash of broken glass, followed by a loud explosion at the street end of the room, and there had been so much bomb work of late that instinctively she guessed what had happened. “Before she could collect herself sufficiently to rush for the door, a second bomb was hurled in, and rolled almost to her feet, providentially without exploding. This she picked up and threw from the other window Into the court below; then, seeing that some brown paper was smoldering in a half open box of rifle cartridges, she quickly dashed a large jug of water over it. “By this time the servants had rushed in, and succeeded in extinguishing the fire which had caught the curtains and furniture. “But my brave girl, remembering that I had gone out unarmed, took my revolver and started out alone to meet me on my way home, and it was not until I had been provided with the weapon that she told me what had happened.”
ANIMAL CALLS. The fowl call, chick, chick, chick! and its variation, kip, kip, kip! are as cld as the call to the cow, being the Sanscrit kuk, the name of the domesticated fowl, whence cock and kik, or chick, together witfi kip, chip and chuck—words all clearly Imitated from the note of the bird, which in Sanscrit was kak, to crow, or to laugh, when cackle. Thu country housewife who says shoo to the trespasser upon her kitchen garden or flowerpot uses almost the same exclamation that the ancient Greeks used to scare away the fowls in their day, which may be derived from the Sanscrit su, to hurl or to drive. No study of animal call can leave out the calls to the cat and the dog, to which the child, like his primitive ancestor, gives names imitative of their voices—the meow and the bowwow. The word puss is supposed to be an imitation of the spitting, or, as the English say, the swearing of the cat, for which the Hindoo word is.phis. Kit is but a variation ot cat, of which kitten or kitty is the diminutive, and scat is probably hist and cat compounded and shortened, or it may be the Sanskrit skat to scatter. The dog, perhaps because of his always having been given individual names, and because of the almost human intelligence, has no general call nor particular word of command. Many different words are contained in the dog vocabulary, of which among us is the ejaculatory sick 'em, is the only expression understood by all dogs alike who have English speaking masters, which is plainly seek 'em, seek being from the Sanscrit sak, to chase, or follow. A veterinary surgeon in Van Buren, Me., was called a few days ago to find the reason and remedy for an odd hard bunch on a horse’s shoulder. He lanced the swelling, and found in the center of it a silver dime.
